日本語の中で、昆虫を表す言葉は無数にある。図鑑に採用されている名前の他にも方言名が数多く存在する。昆虫に限らず植物や魚類も古くから調査されているのだが、今回は昆虫。
上は大阪府内での「黄金虫」の方言名調査の図。
注意したいのは、理科で言う「コガネムシ」と国語で言う「コガネムシ」が同じものを指しているとは限らない事である。
分布図の中に「かなぶん」とか「ぶいぶい」とかの語が出現するのは昆虫マニアは非常に気持ちが悪い。
昆虫学ではコガネムシとカナブンは別種だからである。更にドウガネブイブイという別種もいる。つまり、恐らく数種類のコガネムシ類が混同されている事が容易に想像出来るのだ。
例えば、昆虫学で言うカナブンは電灯にはまず飛来しない。飛来するのはドウガネブイブイまたはアオドウガネである。金属光沢のある種類であれば「かなぶん」と呼んでも国語的には間違いではないが、コフキコガネやシロスジコガネの類まで「かなぶん」と呼ぶのは国語的にも間違いなのである。
下はハッチョウトンボ。赤いトンボであるから、アカトンボだ。これは国語的には正しい。
だが、昆虫マニアはアカトンボとは呼ばない。空気を読んで周りに合わせる事はあるが、昆虫マニアにとってはアカトンボとはアカネ属のトンボだけだからである。無論、ハッチョウトンボはアカネ属ではない。
とにかく面倒くさい、扱いにくい、それが昆虫マニアという人種である。
( ̄▽ ̄;)オレ ノ コト?
以下の対応が可能です。
※ミュート機能により非表示となった投稿を完全に見えなくなるよう修正しました。これにより表示件数が少なく表示される場合がございますのでご了承ください。